Просмотр полной версии : Русификатор для Phoenix RC
http://forum.rcdesign.ru/nohl.htm?/attachment.php?attachmentid=58815&d=1168089914
Я правильно понял текст который в файле ридми?
"Русский языковой модуль для PhoenixRC v1.03a" 1.03а? я такой даже не встречал, сейчас 3.0s
но за труды спасибо
У меня стоит на самой последней версии,так что качайте,прокатит!)))
почему то нет в настройках возможности выбрать русский http://forum.modelka.com.ua/public/style_emoticons/<#EMO_DIR#>/sad.gif
Может вопрос глупый, -
Как это всунуть в Феникс, чтоб работало? Нужно ЗИП распаковать, и два файлика - папка resources и readme.txt - вложить в общую папку PhoenixRC ?
Может вопрос глупый, -
Как это всунуть в Феникс, чтоб работало? Нужно ЗИП распаковать, и два файлика - папка resources и readme.txt - вложить в общую папку PhoenixRC ?
вы правы, вопрос видимо глупый. как насчет ридмифайл прочесть а не закидывать в папку?
з.ы.
файл закинул в соответствующую папку language, но в архиве нет файла ".pxl", а только ".sim", может из за этого? закидывал файл и с включенным симом и с выключенным, и пере запускал несколько раз, в менюшке нет русского http://forum.modelka.com.ua/public/style_emoticons/<#EMO_DIR#>/sad.gif
sergey-1t91
23.11.2011, 20:05
файл закинул в соответствующую папку language, но в архиве нет файла ".pxl", а только ".sim", может из за этого? закидывал файл и с включенным симом и с выключенным, и пере запускал несколько раз, в менюшке нет русского http://forum.modelka.com.ua/public/style_emoticons/<#EMO_DIR#>/sad.gif
У меня точно также http://forum.modelka.com.ua/public/style_emoticons/<#EMO_DIR#>/pilot.gif
вы правы, вопрос видимо глупый. как насчет ридмифайл прочесть а не закидывать в папку?
Насчёт прочесть - прочёл первым делом.
"Русский языковой модуль для PhoenixRC v1.03a
Если Вы заметили ошибки перевода, пожалуйста,
сообщите о них на mail@vortex.net.ru
Vortex"
но из этого всё равно не догнал что делать, чтобы руссификация заработала.
Ну и у кого работает?У меня нет!
У меня стоит на самой последней версии,так что качайте,прокатит!)))
А чего качать-то?ИМХО, нужен еще, как справедливо заметил sergey-1t91 ещё и файлик с расширением ".pxl"
И ещё: файлик, предложенный топикстартером гораздо меньше того, что уже имеется в моём фениксе версии 3.0: все-ли будет на русском?Ну и мне-бы pxl-ку ещё туда, вот оно глядишь и зафурычило......
я даже и не знаю что сказать. топикстартер убеждал что всё работает. ни в одной из версий не было возможности выбора, начиная с 2.5к. в 3.0 был родной файл русского языка. но как я уже говорил выше, нет иконки выбора русского языка, и предпологаю что из за ".pxl"
убедительная просьба, к mcvall выложить детальную инструкцию, со скрином, на папку.
2 Nиколай, адресованное вам сообщение несло в себе некий сарказм, подразумевая то, что прочитав ридми файл, поймете, что он не относится к программному и не будете запихивать его в папки. как описал уже раньше, изменение языка, логически предполагает собой внесение файла в соответствующую папку, которая на оригинальном языке звучит "language" - что в переводе на славянский - "Язык" http://forum.modelka.com.ua/public/style_emoticons/<#EMO_DIR#>/smile.gif видимо в эту папку и надо закидывать. может я допускаю ошибку - ни кто не без греха, но всё же, может в другую папку надо закидвыать а не языковую?
[attachment=106667:2011-11-24_061037.jpg]
Вот два файла-".pxl" и ".sim" -скопируйте оба в resources-language
(работает только после апгрейда до 3-й версии,На старых версиях не проверял)и перезапустите http://forum.modelka.com.ua/public/style_emoticons/<#EMO_DIR#>/pooh_on_ball.gif
[attachment=106666:RUS.zip]
и народный вариант перевода
[attachment=106668:ГRUS.zip]
[attachment=106671:2011-11-24_063010.jpg][attachment=106670:2011-11-24_063347.jpg]
Tigra74, спасибо вам. mcvall - проверяйте файлы перед копипастами.
http://forum.rcdesign.ru/nohl.htm?/attachment.php?attachmentid=58815&d=1168089914
Попробовал скачанный файл по ссылке - на некоторых версиях симулятора после выбора русского языка сим перестаёт работать-пришлось переустанавливать
Заработало, спасибо!
Хочу сделать перевод полней и "интересней"(в рамках цензуры естесственно)
и выложу,как будет готово
[attachment=106695:2011-11-24_143405.jpg]
[attachment=106699:2011-11-24_145152.jpg]
[attachment=106700:2011-11-24_145218.jpg]
Есть предложения по-поводу замены слов?
Третья версия сима, скопировал, заменив файл с расширением "сим", выбрал русский язык в меню, перезагрузил - работает!
Огромное спасибо Геннадию!
[attachment=106702:spasibo6.jpg]
Хочу сделать перевод полней и "интересней"(в рамках цензуры естесственно)
и выложу,как будет готово
Есть предложения по-поводу замены слов?
Прикольно, конечно. http://forum.modelka.com.ua/public/style_emoticons/<#EMO_DIR#>/smile.gif Вам, как автору перевода, полная свобода в выборе вариантов слов. Но по-моему лучше без "фени" (в натуре выйти?).
[attachment=106770:Comedy_Image__53_.jpg]
Прикольно, конечно. http://forum.modelka.com.ua/public/style_emoticons/<#EMO_DIR#>/smile.gif Вам, как автору перевода, полная свобода в выборе вариантов слов. Но по-моему лучше без "фени" (в натуре выйти?).
[attachment=106770:Comedy_Image__53_.jpg]
Ну автор первоначального перевода не я-но там есть ошибки и переведен не полностью
Я просто начал редактировать
было бы полезно, если кто то бы перевёл правильно, меню редактирования самой модели, там где углы, расходы, тяга и всё такое, не много не профильный мой английский http://forum.modelka.com.ua/public/style_emoticons/<#EMO_DIR#>/sad.gif а гугл глупости говорит
было бы полезно, если кто то бы перевёл правильно, меню редактирования самой модели, там где углы, расходы, тяга и всё такое, не много не профильный мой английский http://forum.modelka.com.ua/public/style_emoticons/<#EMO_DIR#>/sad.gif а гугл глупости говорит
Не вижу проблем в переводе-есть например справочниик (http://www.heli-spb.ru/_heli-spb/files/faq.pdf) и значение слов,термины - брать с него
Tigra74 а вы делали перевод RUS.zip (184,34К) ? а чем редактировать? как вообще внести изменения?
Tigra74 а вы делали перевод RUS.zip (184,34К) ? а чем редактировать? как вообще внести изменения?
Открыть текстовым редактором russian.pxl и заменить слова в кавычках
Например было :
gui_setupFailures_Elevator = "Элеватор/Крен"
gui_setupFailures_Aileron = "Аэроны/Поворот"
Стало:
gui_setupFailures_Elevator = "Руль высоты(Elevator)"
gui_setupFailures_Aileron = "Элерон(Aileron)"
Tigra74 а вы делали перевод RUS.zip (184,34К) ? а чем редактировать? как вообще внести изменения?
То есть вы ждёте пока кто-то сделает?
Для себя щас пользуюсь английским вариантом-более понятен,чем чей перевод
нет не жду, сделал для себя то что было интересно, в прошлом посту задал вопрос, из вашего предыдущего получил ответ, на этом благодарен. справочник не помог, воспользовался техническим словарем от промт.
Wanderer73
08.12.2011, 16:13
to Tigra74
А почему ссылки на файлы руссификации исчезли?
Еще весной на рцдизайне мы с Кириллом Индюковым "соревновались" кто лучше перевод сделает для 3-й версии "Феникса" http://forum.modelka.com.ua/public/style_emoticons/<#EMO_DIR#>/smile.gif Взяв за основу его творение, я сколько мог перевел (в основном для себя непонятное). Выложил там же, народ вроде бы не обижался, советы дельные давали, но потом как-то дело затихло. Дело в том, что не все можно переводить, симулятор начинает "кракозябры" выдавать, по крайней мере версия 3.0n, дальше я обновляться не хочу потому что чем новее версия, тем мультяшнее там все движется, все дальше и дальшше от реализма. Но если кто перевод делает, всегда готов "зачерпнуть" знаний. Если кому интересно, вот мой файл:
Мдаа,давно тему не просматривал,уже минус влепили!Вы конечно меня все извините,но это не я его редактировал,я нашел на соседнем сайте файл,закинул сюда,перед этим естественно проверил,все работает,кстати,установил на самую последнюю версию!По установке:Файл russian.sim закинуть в папку Language,перезагрузится!Я не уверял никого,что должно все работать!У меня на ноуте тоже не работает,на стационаре все сразу пошло!Так что извините за неудобства...
Powered by vBulletin® Version 4.2.1 Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved. Перевод: zCarot